ass_3
© 2009, Rune Guneriussen

ass_5
© 2008, Joana Vasconcelos, Contamitation

ass_1
© 1984-91, Christo and Jeanne-Claude, The Umbrellas, US

ass_4
© 784, Mondõshi, Asura

You can just repeat the same things
or
you can repeat several things by the same
colour
shape
function
etc..

This is a pure expression of the imagination:
to assemble” things.

/
Puoi ripetere lo stesso oggetto
o
ripetere diversi oggetti con lo stesso
colore
forma
funzione
ecc..

Questa è una pura espressione della fantasia:
assemblare” oggetti.

bruno-munari-video
© 1988, Bruno Munari, Accademia di Brera

bruno-munari-video3
© 1988, Bruno Munari, Accademia di Brera

© 1988, Bruno Munari, Accademia di Brera / 1-2

© 1988, Bruno Munari, Accademia di Brera / 2-2

An artist (sometimes) is like an explorer:
making experiments with
lights,
colours
materials
techniques
shapes
et cetera…

why is doing this?
because he wants to define new form of language.

The real artist – the language explorer – should report us what he has discovered through his research, through his art-works.
he should communicate, through his art-work, what he can see and feel:
it means to make us more sensitive on what we normally pay no attention to.

/
L’artista (a volte) è come un esploratore:
fa esperimenti con
luci
colori
materiali
tecniche
forme
et cetera…

perché tutto questo?
perché vuole definire nuove forme di linguaggio.

Il vero artista – l’esploratore dei linguaggi – dovrebbe continuamente esplorare forme di linguaggio sconosciute ed arrivare ad una profonda conoscenza e consapevolezza di esse
comunicandoci
attraverso la sua opera
quello che ha scoperto
raccontandoci quello che è riuscito a vedere
cercando di renderci più sensibili a ciò che siamo indifferenti….

Renaissance artist used images of “contemporary” architecture as background of their painting.
How could a Renaissance artist react to our cities build in the name of economic benefit and rationality?
This is a possible interpretation…

here all the images

fish
© 2009, animals on the underground

hound_puppy
© 2009, animals on the underground

ana-ventura-12
© 2009, Ana Ventura, (iN)VISÍVEIS.(iN)VISIBLE

ana-ventura-171
© 2009, Ana Ventura, (iN)VISÍVEIS.(iN)VISIBLE

someone is looking JUST for a destination at an underground map
someone else is ONLY walking fast and watching down…
some other people
don’t…
who is happier?
/

qualcuno guarda una mappa metropolitana SOLO per cercare la destinazione
qualcun altro cammina SOLO velocemente e a sguardo basso…
altre persone
no…
chi è più felice?

TO MAKE ART / FARE ARTE



Observing the surrounds from different points of view can change the perception of the reality.
Among the endless possible points of view, we can find the one more near to the beauty: that is to make art.
Why should everybody make art?
To seek for the beautiful in the daily things it undoubtedly helps us to...
live better.

/
Osservare quello che ci circonda cambiando il punto di vista ci fa cambiare la percezione della realtà.
Tra gli infiniti punti di vista possibili, ricercare quello che si avvicina di più alla bellezza è fare arte.
A cosa ci serve fare arte?
Ricercare il bello nelle cose quotidiane ci aiuta indubbiamente a...
vivere meglio.

SerraGlia

CATEGORIES BY CREATIVE PROCESSES

Archives

PLEASE, VISIT MY LATEST PROJECTS

NOW, I’M READING…

LEGAL

ART IS EVERYWHERE: the blog / a project of awareness to stimulate the imagination through "art"

This blog/project is purely educational and dedicated to the understanding of ART.
All rights reserved.
Images are copyright of their respective owners.
Some part of this website can be reproduced, but please ask first!

Art is everywhere / Flickr group

Ladybug bike, Riva del Garda, @Terme Romane

Christo & Jeanne-Claude's Warehouse

IMAGINED MUSEUM OF CONTEMPORARY ART in FLORENCE 2005

More Photos

SUPPORT THIS BLOG!

Your donation will help to support my current and future art(?) projects. Read more here

PROGETTI SIMILI / SIMILAR PROJECT

 

July 2009
M T W T F S S
« Jun    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031